Tableau des verbes russes les plus courants

Bonjour,

Voici la présentation d’un outil permettant de travailler ses verbes russes. Mais dans un premier temps je vais développer l’intérêt d’un référentiel basé sur la fréquence des mots pour l’acquisition de vocabulaire.

Acquisition de vocabulaire

L’acquisition de vocabulaire d’une langue étrangère peut se faire de manière active, comme apprendre une liste de mots, ou de manière accidentelle dans un contexte donné (conversation, lecture, films). Chaque approche à ses limite et on peut se douter qu’elles sont complémentaires.

À propos des bénéfices d’un apprentissage actif du vocabulaire, voici un extrait de 2013, Corpus-based vocabulary lists for language learners for nine languages:

There are a number of studies that have indicated the usefulness of lists in word-learning, such as Schmitt and Schmitt 1995; Waring 2004; and Mondria and Mondria-de Vries 1994; as well as Hulstijn 2001 and Nation 2001, who found that the use of word lists seems to exhibit good retention and faster gains. In fact, “there are a very large number of studies showing the effectiveness of such learning (i.e. using vocabulary cards) in terms of the amount and speed of learning” (Nation 1997).

Cette étude traite ensuite de l’utilité d’une liste de mots construite à partir d’un corpus représentatif de la langue cible duquel sont extraits les mots les plus fréquents. Ces mots les plus fréquents sont les plus utiles pour l’étudiant en permettant de faire face aux situations les plus courantes. Plus facile de se rendre à l’aéroport en connaissant les verbes de mouvement et les objets du quotidien, que la taxonomie des diptères.

Acquisition des verbes russes

Concernant la langue russe, la maîtrise des verbes et non seulement intéressante car les verbes se retrouvent à travers tous les contextes, mais aussi parce qu’à partir des verbes sont construits des noms et des adjectifs. Une fois maîtrisés, ces verbes ouvrent la voie :

  • à de nouveaux contextes. Pour les verbes de mouvement ездить, лететь: se déplacer dans et à travers les villes, prendre l’avion, aller sur Mars…
  • à du nouveau vocabulaire de même racine que les verbes. Поездка, проезд, приезд, полёт, летающий…

En 2013 a été définie une liste des 9000 mots les plus fréquents dans la langue russe. Cette liste est consultable ici. Et voici l’étude décrivant comment cette liste a été établie: Serge Sharoff, Elena Umanskaya, James Wilson, 2013, Frequency Dictionary of Contemporary Russian Core Vocabulary for Learner.

De cette liste ont été extraits tous les verbes (environ 1700) afin de construire un tableau pouvant aider les apprenants de la langue russe.

Tableau des verbes russes les plus courants

Ce tableau des verbes russes les plus courants est disponible sous la forme d’une page web où les verbes sont classés par ordre de fréquence décroissant, ce qui revient à dire que les verbes vont d’un niveau débutant à avancé.

A table of core russian verbs

Aussi en dessous du tableau se trouve les verbes du jour, extraits de la liste.

Daily core russian verbs

Ce tableau est aussi disponible au format CSV.

Une présentation plus détaillée de l’outil, en anglais, peut-être consultée sur GitHub.

Pourquoi et comment l’utiliser ?

Cas d’utilisation du tableau :

  • construction de fiches mémo pour la révision
  • préparation d’exercices sur la conjugaison des verbes
  • apprentissage et révision continue des verbes

Le niveau CEFR assigné à chaque verbe permet d’identifier les verbes étudiés en fonction du niveau de l’apprenant. Aussi il est possible de chercher et filtrer selon les critères:

  • groupe 1 ou 2
  • niveau CEFR
  • forme réflexive
  • racine, par exemple работать retourne 15 verbes

Si vous trouvez des bugs, et il y en a, merci d’ouvrir un ticket à https://github.com/StorkST/CoreRussianVerbs/issues

Et après ?

L’étape suivante est de construire 3 référentiels sur les verbes russes, des fiches mémo d’une page recto verso.

  • Une de niveau débutant (A1, A2, B1) - 616 paires de verbes
  • Une de niveau intermédiaire (B2) - 673 paires de verbes
  • Une de niveau avancé (C1, C2) - 416 paires de verbes

Les référentiels contiendront les paires perfectif / imperfectif et leur traduction.

La génération de ces référentiels est déjà possible à partir de la table. Un exemple pour le niveau intermédiaire RU/EN et le niveau intermédiaire RU/FR permet d’avoir une idée du résultat, bien que les traductions devront être revues et le contenu limité à 2 pages.

Les efforts pour revoir la traduction des verbes sont importants. Toute aide est la bienvenue. Pour contribuer vous pouvez me faire un mail à l’adresse vchd+ttl@pm.me avec ce que vous souhaiteriez couvrir, par exemple :

  • les améliorations, par exemple de traduction ou sur les aspects perfectif / imperfectif
  • le référentiel, par exemple pour les débutants
  • la langue cible, par exemple RU/EN ou RU/FR

Les contributeurs seront crédités sur les référentiels et sur Github.